Ako to učinimo sada, Kimbli će preuzeti krivicu i njih ćemo skloniti sa puta.
Agora vamos conseguir tirar ela das mãos do Kimblee.
...ako to učinimo, nikad neće ponovo preći.
Se fizermos isso, nunca atravessarão de volta.
No, ako to učinimo ništa, oni ubijaju Asher, potpredsjednik... i cijeli njegov tim za nacionalnu sigurnost.
Mas se não fizermos nada, vão matar o Asher, o vice presidente... e toda a equipe de segurança nacional.
A kad to učinimo, oguliću mu kožu, a ti ćeš to gledati.
E quando entrarmos, arrancaremos a pele dele e você assistirá tudo.
Ali ako to učinimo, razmisli kako će Katherine reagirati.
Mas se fizermos isso, pense como Katherine reagirá.
Samo... ako to učinimo, to znači da smo slobodni.
Se fizermos isso... significa que saímos livres.
Vreme ja da svi to učinimo.
Às vezes todos temos que fazer isso.
Vi vjerojatno znate da postoje odluke koje se moraju poduzeti. Ali prije nego što to učinimo, želim vidjeti ako i ja mogu riješiti to.
Sabe que há decisões a serem tomadas, mas antes, queria ver se nós podemos resolver isso.
Ako to učinimo će nam pomoći da se bolje koordinirati spašavanje.
Se fizermos isso, vai nos ajudar a coordenar melhor o resgate.
On voli ovakve stvari. On živi za to. Jedini način da to učinimo je zajedno.
A única maneira de conseguirmos fazer isso, é juntos.
Markus i ja ćemo se udaljiti sad, i kad to učinimo,
Marcus e eu vamos nos afastar, e quando o fizermos,
Pa, hajde da to učinimo brzo. Ovo mesto počinje da mi daju kretanje, I želim da izađem iz ovdje što je pre moguće.
Sejamos rápidos, esse lugar me dá arrepios, quero sair daqui o quanto antes.
Kada to učinimo, shvatićemo da pacijenti ne samo da preživljavaju, već i napreduju.
Quando o fizermos, vamos descobrir que pacientes não sobrevivem apenas, nós crescemos.
Stvarno se mučimo da to učinimo.
Nós realmente lutamos para fazer isto.
Mi predlažemo da to učinimo za svega nekoliko sati, jednom kada budemo postavili pravu hemiju.
Estamos propondo fazer isto em apenas algumas horas, assim que tenhamos estabelecido a química certa.
Ako to učinimo, mogli bismo da uradimo neke prilično neverovatne stvari.
Mas se agirmos assim, poderemos fazer coisas incríveis.
Očito, ako je ovo tačno, moramo da ponovo ujedinimo političke i ekonomske sfere i bolje da to učinimo s narodom na vlasti. Kao u antičkoj Atini, samo bez robova ili isključivanja žena i migranata.
Claramente, se isso está correto, temos de reunir as esferas política e econômica e é melhor fazê-lo com uma demos no controle, como na antiga Atenas, mas sem os escravos, ou a exclusão das mulheres e dos migrantes.
Možda ne želimo da se neko tako oseća, ali kada to učinimo, to ima posledice.
Pode ser sem a intenção de fazer alguém se sentir assim, mas quando fazemos, há consequências.
Kada to učinimo, svi će nam posvetiti pažnju i mi ćemo pobediti.
Se fizermos isso todos prestariam atenção, e nós venceríamos.
Ako to učinimo, ne samo da dobijamo radna mesta, već dobijamo i poboljšanja u javnoj infrastrukturi, obnovu javne infrastrukture.
Se fizermos isso, não só conseguimos os empregos, como também conseguimos as melhorias na infraestrutura pública, a restauração da infraestrutura pública.
Ako svi to učinimo, prelazimo na stanje za koje ja mislim da će biti zvuk koji živi u svetu.
Se todos nós fizermos isso, iremos para um estado que eu quero acreditar, que será sano viver no mundo.
A Madhav im je odgovorio, "Zašto moramo da to učinimo na taj način?
E Madhav respondeu, "Por que temos que fazer desse jeito?
A način kako da to učinimo je da smanjimo dečiju smrtnost, osiguramo pristup planiranju porodice i iza toga sprovodimo obrazovanje žena.
E a maneira de fazer isso, isto é, reduzir a mortalidade infantil, ter acesso ao planejamento familiar e por trás disso estimular a educação das mulheres.
0.23031687736511s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?